Neither the will itself nor the understanding, taken in themselves, are the source of error, since both are perfect in their kind; error arises only when the will, which ranges more widely than the understanding, assents to or chooses with respect to matters that are not clearly and distinctly understood.

By René Descartes, from Meditations on First Philosophy

Key Arguments

  • He affirms that the power of willing he received from God is "exceedingly ample and perfect in its kind" and thus not of itself the source of errors.
  • Likewise, the understanding cannot be blamed, because "as I conceive no object unless by means of the faculty that God bestowed upon me, all that I conceive is doubtless rightly conceived by me, and it is impossible for me to be deceived in it."
  • He locates the cause of error in the disparity of scope: "I do not restrain the will, which is of much wider range than the understanding, within the same limits, but extend it even to things I do not understand."
  • Since the will is in itself indifferent regarding such matters, it "readily falls into error and sin by choosing the false in room of the true, and evil instead of good."
  • He illustrates proper use of will and understanding with the Cogito: when he considered whether anything existed and saw clearly that his own existence followed, he could not but judge this true, not by external compulsion but because great clarity of understanding was followed by strong inclination of will, increasing freedom rather than diminishing it.

Source Quotes

But the indifference of which I am conscious when I am not impelled to one side rather than to another for want of a reason, is the lowest grade of liberty, and manifests defect or negation of knowledge rather than perfection of will; for if I always clearly knew what was true and good, I should never have any difficulty in determining what judgment I ought to come to, and what choice I ought to make, and I should thus be entirely free without ever being indifferent. From all this I discover, however, that neither the power of willing, which I have received from God, is of itself the source of my errors, for it is exceedingly ample and perfect in its kind; nor even the power of understanding, for as I conceive no object unless by means of the faculty that God bestowed upon me, all that I conceive is doubtless rightly conceived by me, and it is impossible for me to be deceived in it. Whence, then, spring my errors ?
Whence, then, spring my errors ? They arise from this cause alone, that I do not restrain the will, which is of much wider range than the understanding, within the same limits, but extend it even to things I do not understand, and as the will is of itself indifferent to such, it readily falls into error and sin by choosing the false in room of the true, and evil instead of good. For example, when I lately considered whether aught really existed in the world, and found that because I considered this question, it very manifestly followed that I myself existed, I could not but judge that what I so clearly conceived was true, not that I was forced to this judgment by any external cause, but simply because great clearness of the understanding was succeeded by strong inclination in the will; and I believed this the more freely and spontaneously in proportion as I was less indifferent with respect to it.
They arise from this cause alone, that I do not restrain the will, which is of much wider range than the understanding, within the same limits, but extend it even to things I do not understand, and as the will is of itself indifferent to such, it readily falls into error and sin by choosing the false in room of the true, and evil instead of good. For example, when I lately considered whether aught really existed in the world, and found that because I considered this question, it very manifestly followed that I myself existed, I could not but judge that what I so clearly conceived was true, not that I was forced to this judgment by any external cause, but simply because great clearness of the understanding was succeeded by strong inclination in the will; and I believed this the more freely and spontaneously in proportion as I was less indifferent with respect to it. But now I not only know that I exist, in so far as I am a thinking being, but there is likewise presented to my mind a certain idea of corporeal nature; hence I am in doubt as to whether the thinking nature which is in me, or rather which I myself am, is different from that corporeal nature, or whether both are merely one and the same thing, and I here suppose that I am as yet ignorant of any reason that would determine me to adopt the one belief in preference to the other; whence it happens that it is a matter of perfect indifference to me which of the two suppositions I affirm or deny, or whether I form any judgment at all in the matter.

Key Concepts

  • neither the power of willing, which I have received from God, is of itself the source of my errors, for it is exceedingly ample and perfect in its kind; nor even the power of understanding,
  • all that I conceive is doubtless rightly conceived by me, and it is impossible for me to be deceived in it.
  • They arise from this cause alone, that I do not restrain the will, which is of much wider range than the understanding, within the same limits, but extend it even to things I do not understand,
  • and as the will is of itself indifferent to such, it readily falls into error and sin by choosing the false in room of the true, and evil instead of good.
  • great clearness of the understanding was succeeded by strong inclination in the will; and I believed this the more freely and spontaneously in proportion as I was less indifferent with respect to it.

Context

Later in Meditation IV, as Descartes delivers his canonical account of the origin of error in the misuse of will beyond the bounds of clear and distinct perception.