La frivolité joyeuse des heureux est un 'colossal écueil' où viennent s’échouer les élans vengeurs : croyant foudroyer l’injustice, Gwynplaine n’a fait que chatouiller l’assemblée, récoltant la moquerie et sombrant dans 'l'écume du rire', tandis que triomphe sur lui le même rictus mutilant qui symbolise le crime de la royauté sur le peuple.
By Victor Hugo, from L'Homme qui rit
Key Arguments
- Hugo résume l’échec de la harangue de Gwynplaine par une série d’oppositions : 'Il se croyait un vengeur, il était un clown. Il croyait foudroyer, il avait chatouillé. Au lieu de l'émotion, il avait recueilli la moquerie.'
- Il décrit cet échec comme une 'chute' particulière : 'Quelle chute ! tomber dans l'écume du rire.', image d’un naufrage dans la gaieté des puissants.
- Il interprète cette joie des lords comme un 'colossal écueil, la frivolité des heureux', contre lequel est venu 's'échouer' Gwynplaine, lui qui rapportait 'un cri lamentable' de la souffrance des multitudes.
- Hugo souligne l’engloutissement de Gwynplaine 'sous cette joie', parlant d'un 'Engloutissement funèbre.'
- Il rappelle la fonction symbolique de son rire mutilé : 'cette mutilation devenue gaieté à perpétuité, ce rictus stigmate, image du contentement supposé des nations sous les oppresseurs, ce masque de joie fait par la torture... cette cicatrice signifiant jussu regis, cette attestation du crime commis par le roi sur lui, symbole du crime commis par la royauté sur le peuple entier, c'était cela qui triomphait de lui,' montrant que le signe même de l’oppression, gravé sur son visage, est ce qui assure sa défaite dans l’assemblée.
Source Quotes
Quelle chute ! tomber dans l'écume du rire. Il se croyait fort, lui qui, pendant tant d'années, avait flotté, âme attentive, dans la vaste diffusion des souffrances, lui qui rapportait de toute cette ombre un cri lamentable. Il était venu s'échouer à ce colossal écueil, la frivolité des heureux. Il se croyait un vengeur, il était un clown.
Il était venu s'échouer à ce colossal écueil, la frivolité des heureux. Il se croyait un vengeur, il était un clown. Il croyait foudroyer, il avait chatouillé. Au lieu de l'émotion, il avait recueilli la moquerie. Il avait sangloté, on était entré en joie.
Cette élévation à laquelle il avait cru, cette haute fortune, cette apparence, s'était effondrée sous lui. Quelle chute ! tomber dans l'écume du rire. Il se croyait fort, lui qui, pendant tant d'années, avait flotté, âme attentive, dans la vaste diffusion des souffrances, lui qui rapportait de toute cette ombre un cri lamentable.
Il avait sangloté, on était entré en joie. Sous cette joie, il avait sombré. Engloutissement funèbre. Et de quoi avait-on ri ? de son rire.
Et de quoi avait-on ri ? de son rire. Ainsi, cette voie de fait exécrable dont il gardait à jamais la trace, cette mutilation devenue gaieté à perpétuité, ce rictus stigmate, image du contentement supposé des nations sous les oppresseurs, ce masque de joie fait par la torture, cet abîme du ricanement qu'il portait sur la face, cette cicatrice signifiant jussu regis, cette attestation du crime commis par le roi sur lui, symbole du crime commis par la royauté sur le peuple entier, c'était cela qui triomphait de lui,
Key Concepts
- Il se croyait fort, lui qui, pendant tant d'années, avait flotté, âme attentive, dans la vaste diffusion des souffrances, lui qui rapportait de toute cette ombre un cri lamentable. Il était venu s'échouer à ce colossal écueil, la frivolité des heureux.
- Il se croyait un vengeur, il était un clown. Il croyait foudroyer, il avait chatouillé. Au lieu de l'émotion, il avait recueilli la moquerie.
- Quelle chute ! tomber dans l'écume du rire.
- Sous cette joie, il avait sombré. Engloutissement funèbre.
- cette mutilation devenue gaieté à perpétuité, ce rictus stigmate, image du contentement supposé des nations sous les oppresseurs, ce masque de joie fait par la torture, cet abîme du ricanement qu'il portait sur la face, cette cicatrice signifiant jussu regis, cette attestation du crime commis par le roi sur lui, symbole du crime commis par la royauté sur le peuple entier, c'était cela qui triomphait de lui,
Context
En revenant sur la scène de la Chambre des lords depuis le bord du fleuve, Hugo réinterprète l’échec de Gwynplaine : l’assemblée hilare transforme sa mission vengeresse en spectacle clownesque et fait triompher sur lui le rictus même qui l’érigeait en symbole des foules opprimées.